Seguimiento de casos

Jueza Mainard procesó a cinco colectiveros por explotación sexual de adolescentes

12.01.17, de DICOMI-SCJ.- La Jueza Letrada en lo Penal Especializado en Crimen Organizado de 2º Turno, Dra. María Helena Mainard, dictó el procesamiento y prisión de cinco empleados de una empresa de transporte colectivo por delitos vinculados a la explotación sexual de menores de edad previstos en los arts. 4 y 5 de la ley nº 17.815.

La investigación se inició a instancias de la denuncia presentada por la Presidenta de INAU Lic. Marisa Lindner, quien señaló que en terminales de la empresa de transporte colectivo en la que se desempeñaban los choferes, guardas e inspectores sospechados, se habrían entablado en varias oportunidades contactos de tipo sexual con por lo menos tres adolescentes, lo que en uno de los casos dataría de hace tres años atrás. Los encuentros se producían en los coches de la empresa, en casas que se alquilaban a tal fin o en hoteles de alta rotatividad, a cambio de dinero u otros bienes.-
La investigación desarrollada por la Dirección General de Lucha contra el Crimen Organizado e Interpol (Departamento de Investigación de Delitos Especiales) permitió determinar que por lo mens tres adolescentes estarían siendo sometidas por trabajadores de la empresa de transporte colectivo en el Cerro. La prueba recogida permitió a la magistrada enjuiciar a E.G.C. por la comisión en calidad de autor de un delito de retribución o promesa de retribución de personas menores de edad o incapaces, así como a J.S.G., C.A.W.R., L.G.A.O. y F.J.G.M., por la comisión en calidad de autores, de un delito de contribución a la explotación sexual de personas menores de edad o incapaces, respectivamente.-
El enjuiciamiento se dispuso con prisión atendiendo “a la gravedad de las conductas imputadas primariamente”.-

 

Fuente: http://www.poderjudicial.gub.uy/historico-de-noticias/1918-redactora-de-confirmacion-para-restituir-nina-a-espana-explica-pormenores-del-fallo.html

Redactora de confirmación para restituir niña a España explica pormenores del fallo

23.12.16, de DICOMI-SCJ.- La Ministra del Tribunal de Apelaciones de Familia de 1º Turno, Dra. Lilián Bendahan, redactora de la sentencia que confirmó la orden de restitución de una menor de 4 años de edad a España, de donde fue traída por su madre y retenida en nuestro país sin que el padre consintiera nuevo domicilio, respondió a consultas concretas realizadas desde este portal noticioso.

La resolución tuvo amplia repercusión mediática y fue objeto de diversos comentarios, muchos de los cuales no tomaron en consideración siquiera los términos concretos con los que se dictó el fallo, fundado en el marco del Convenio de La Haya de 1980 sobre los Aspectos Civiles de la sustracción Internacional de Menores, aprobado en Uruguay por ley 17.109 de 25 de Mayo de 1999, que nos vincula con España y un gran número de países del mundo.
El Uruguay asumió así la obligación de restituír a los niños ilícitamente sustraídos de su jurisdicción natural (centro de vida del niño, Estado de su formación, residencia habitual del niño) para que sea este Juez, quien resuelva todas las cuestiones atinentes a su guarda y su interés. El Convenio de La Haya reposa sobre la premisa de ser éste el Juez que mejor puede proteger al niño, porque allí están todos los elementos de juicio necesarios para ello. Y sobre la mutua confianza en las Instituciones de los países signatarios del Convenio.
NO SE DUDA RESPECTO DEL ESTADO DE DERECHO EN ESPAÑA
Consultada concretamente sobre si se tomaron en cuenta las denuncias de la madre de la niña, la Dra. Bendahan explicó que “aún detectándose un cierto riesgo se debe restituir si se demuestra que con las adecuadas medidas de protección el riesgo puede ser conjurado para que se lleve adelante el juicio en la jurisdicción natural. Si así no fuere, es decir si no hubiere manera de conjurar el riesgo, entonces actúa la excepción y no se restituye. Y eso es lo único que toca dirimir al Juez del estado requerido, en este caso, Uruguay”.
Al resolver este asunto “el Tribunal entendió que existen medidas de protección efectivas y no se abrigan dudas respecto de la existencia de un Estado de Derecho en el Reino de España, integrante de la Unión Europea, con leyes garantistas en materia de Derechos Humanos, Justicia independiente y efectiva”, dijo la magistrada.
Por eso el fallo, sin pronunciarse sobre la acusación de abuso, adopta medidas que aseguran el retorno seguro pero sin cuyo cumplimiento, el retorno no tendrá lugar” aseguró.
LAS CONDICIONES DEL FALLO DEBEN SER RECONOCIDAS POR LA JUSTICIA ESPAÑOLA.
El fallo dispone la restitución condicionada a que se obtenga el reconocimiento judicial en el Reino de España de la orden de protección dictada en Uruguay por el Tribunal en ejercicio de una competencia genuina otorgada por otro Convenio de La Haya, el Convenio de La Haya relativo a la Competencia, Ley Aplicable, Reconocimiento, Ejecución y Cooperación en Materia de Responsabilidad Parental y Medidas para la Protección de los Niños de 1996, aprobado por Ley N° 18.535 de 11 de Agosto de 2.009.
La protección para el retorno seguro que determina el fallo consiste en condicionar el regreso de la niña al cumplimiento de dos condiciones, a saber:
1) El fallo otorga a la madre la tenencia provisional de su hija y determina una orden de prohibición de acercamiento en un radio de 500 metros y comunicación por cualquier medio, por parte del padre respecto de las dos, madre e hija. La condición es el reconocimiento Judicial de esas medidas por el Juez Español.
Ambas medidas deben, en el marco del Convenio del 96, resultar objeto de un reconocimiento por el Juez competente en el Reino de España, mediante un proceso Judicial de Reconocimiento.
Dado que los procedimientos de Reconocimiento al amparo del Convenio del 96 dependen de la Ley interna de cada país, si el padre requirente no demuestra ante la sede de Primera Instancia en Uruguay que a resultas de ese proceso en España la orden de protección ha sido reconocida por el Juez Español, la niña no regresa.
2) La madre tuvo en su momento una causa penal abierta en España debido a la sustracción que, según surge del expediente, ha sido sobreseída. Si el padre requirente no acredita frente al Juzgado de Primera Instancia en Uruguay que el auto de sobreseimeinto se encuentra firme, es decir ya no es pasible de recursos, la niña no regresa.
Ambas condiciones deben cumplirse acumulativamente para que se habilite el regreso.

 

Fuente: http://www.poderjudicial.gub.uy/historico-de-noticias/1918-redactora-de-confirmacion-para-restituir-nina-a-espana-explica-pormenores-del-fallo.html

Tribunal de Apelaciones confirmó orden de restituir a menor traído de España de forma ilegítima

24.05.16, de DICOMI-SCJ.- El Tribunal de Apelaciones de Familia de 2º Turno, integrado por los Jueces Pera, Cavalli, Martínez y Agnetti, confirmó la sentencia dictada por la Jueza María Fátima Boné quien ordenó la restitución de un menor que fuera traído de forma ilegítima por su madre desde España.
Respecto de la decisión de la Jueza Boné, el Tribunal la confirmó aclarando que “si bien en el fallo del pronunciamiento atacado, por error se hace referencia a la entrega de J. a su padre, el objeto de este proceso no es decidir con cuál de los progenitores debe convivir, y por consiguiente, la orden de restitución de ningún modo significa una resolución al respecto”.
Los Magistrados entienden que “no habiéndose aportado por la excepcionante prueba que acredite que el niño haya debido soportar acto de violencia de ningún tipo por parte de su padre, y siendo que además debía probar que existía ‘grave riesgo’ de que la restitución pusiera a J. en peligro físico, psíquico, o que de cualquier otra manera los expusiera a una ‘situación intolerable'”.
En alusión al deseo del niño de permanecer en Uruguay, el Tribunal expresó: “en primer lugar se impone precisar que lo que establece el art. 16 en el inc. A) es la posibilidad de rechazar la solicitud: ‘Si se comprobare que la persona de menos de dieciséis años de edad se opone por motivos fundados a regresar y, a juicio del Tribunal, su edad y madurez justificare tomar en cuenta su opinión ( art. 8º de la Ley Nº 17.823 de 7 de setiembre de 2004, Código de la Niñez y la Adolescencia)'”. Además agregan que “ninguna duda existe, por tanto, sobre el derecho del menor a ser escuchado conforme a lo establecido en el art. 12 de la Convención de Derechos del Niño, y a que se tome en cuenta su opinión, pero eso no significa resolver el caso solo en base a esa voluntad expresada (Sentencias de la Sala Nº DFA 0011-000857/2014 y SEF 0011-000176/2014)”.

Fuente: http://www.poderjudicial.gub.uy/historico-de-noticias/1606-flores.html

Jueza Boné ordena restituir a un menor traído de forma ilegítima por su madre desde España

05.05.16, de DICOMI-SCJ.- La Jueza Letrada de Primera Instancia de Flores de 2º Turno, Dra. Fátima Boné, ordenó la restitución de un niño de seis años de edad que fue traído desde España de forma ilegítima por su madre, y dispuso además que la Defensora asignada al niño le leyera un capítulo de la sentencia especialmente redactado para que pudiese comprenderla claramente.

La magistrada sostuvo la necesidad de que en estos casos se utilice en las resoluciones judiciales un lenguaje “adecuado a los efectos de que los interlocutores se comprendan” y que “tratándose de un niño pequeño de 6 años de edad” debe hacerse un esfuerzo para que “pueda comprender cuál es la decisión que la Sede ha tomado en relación a su vida y los motivos por los cuales se arribó“, encausándolo a través del principio del “Derecho a la Respuesta“, refiriendo así al “derecho no solo a conocer sino a comprender el juicio realizado por el decisor“.

 

Las palabras dirigidas al niño fueron las siguientes:
J.: soy la Juez Fátima que estuvo hablando contigo en el día de ayer en el Juzgado. Como bien tú me lo dijiste ayer, yo estoy para resolver acerca de si vas a quedarte acá en Uruguay con mamá y con los abuelos Miriam y José o si debes volver a España donde está tu papá y los otros abuelos Beatriz y Antonio.
Se que acá en esta ciudad de Trinidad, en la que estás hace más o menos 4 meses, la que a vos te parece “un pueblito”, estás contento y tenés muchas actividades como el teatro, la piscina y el taekwondo aunque no tengas traje ni cinturón. Sé que te gusta y que te divertís, que tenés a Rosita y a Dana como mascotas y que eso es bueno para ti. Pero también es verdad que en España hay personas y situaciones muy importantes para ti: allá puedes ver a tu papá, a los abuelos, primos y continuar la relación con tus amigos. Por otra parte también sé que España tal como me lo dijiste cuando hablamos en el Juzgado te gusta, pero que el lugar más lindo entre Nerja, Granada y Barcelona es Nerja, donde viviste con mamá y papá.
Por tanto como tengo que decidir aunque no tengo toga ni martillo como bien vos sabés, considero que es necesario que ahora a la brevedad puedas volver a tu país, España.
Así vas a poder ver también a papá, y a tus otros familiares. Eso no quiere decir que no puedas volver acá donde te sentís tan bien.
Como te dije en el juzgado, fue un gusto conocerte. Será hasta pronto.
Fátima.

 

La magistrada sostuvo en su resolución que “la opinión del niño debe ser tenida en cuenta, pero no es vinculante, ya que debe valorarse la misma de acuerdo a factores tales como la madurez y edad
Más adelante añade que “si bien es un niño pequeño de 6 años, demostró una comprensión clara de la situación y se desenvolvió tanto en audiencia como en la entrevista con la psicóloga de la Sede con mucha soltura“.

Claramente manifestó a la psicóloga que los niños ‘tienen que estar con sus mamás y también con sus papás’, expresando seguidamente ‘no soy solo de ninguno, soy hijo de los dos’ ( fs 306 vto). Se desprende entonces que quiere a ambos padres y quiere estar con ambos viendo como imposible que los tres vivan en un mismo país porque los padres se pelean mucho y causan muchos problemas“.
No hay entonces un sentimiento fuerte de no regresar, una objeción como lo requiere el convenio, sino una mera preferencia en tanto parecería para él que es la mejor forma de que no existan problemas entre los padres. Estas preferencias de estado no son suficientes como para configurar la excepción de la que habla el art. 16 literal A de la ley 18.895” establece la jueza Boné en su sentencia.

 

Fuente: http://www.poderjudicial.gub.uy/historico-de-noticias/1590-jueza-bone-ordena-restituir-a-un-menor-traido-de-forma-ilegitima-por-su-madre-desde-espana.html 

Tribunal de Apelaciones confirmó sentencia negando restitución internacional de niño noruego

19.08.15, de DICOMI-SCJ.- El Tribunal de Apelaciones de Familia de 2º Turno confirmó la sentencia dictada por la Jueza Letrada de Primera Instancia de Paysandú de 2º Turno, Dra. Nivia Diaz, no haciendo lugar a la solicitud de restitución internacional de un niño de origen noruego de 7 años de edad, efectuada por su padre legítimo residente en Noruega.

De acuerdo a lo expresado en la sentencia definitiva de la sala, en resolución adoptada por el número de voluntades requerido por la ley (art. 61 inc. 1 de la Ley 15.750), se confirmó la sentencia de primera instancia recurrida por la defensa del ciudadano noruego, por entender que la impugnación fue presentada fuera del plazo legal estipulado y establecido en la Convención aplicable y en virtud del “grave riesgo de que la restitución exponga al niño a un peligro físico o psiquíco” (art. 15 lit. B de la Ley 18.895 y art. 13 lit. B del Convenio de La Haya).
Los ministros firmantes Dra. Mary Cristina Alonso, Dra. Loreley Opertti y Dr. Fernando Cardinal sostuvieron que: “en efecto, de la probanza diligenciada, correctamente valorada por la sentenciante de primer grado, emerge que el niño se encuentra integrado a su nuevo centro de vida, en el que ha permanecido ya durante dos años, en su vida de siete años”. El tribunal confirmó la sentencia sin especial condenación procesal en el grado.

 

Fuente: http://www.poderjudicial.gub.uy/historico-de-noticias/1343-tribunal-de-apelaciones-confirmo-sentencia-de-primera-instancia-oponiendose-a-la-solicitud-de-restitucion-internacional-de-nino-noruego.html

Volver arriba